Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] ・Easy one-touch mounting system. Lock and release the device with just a push...

Original Texts
・Easy one-touch mounting system. Lock and release the device with just a push of a finger.
・Holds up to 3 inch wide mobile devices. Band strap included for additional security
・Fits motorcycle and bicycle handle bars: 1 1/4" and smaller
・Fully adjustable with 360 degree rotation for quick portrait and landscape view
・Made in Korea. US Patent Pending
Translated by oier9
・簡単なワンタッチマウントシステム。指一本でデバイスの脱着可能。
・3インチ幅のモバイル機器まで使用可。落下防止のためのバンドストラップを同梱。
・オートバイや自転車の1 1/4インチ以下のハンドルバー用。
・フルアジャスタブル。人物や風景を素早く見られるよう360度回転できます。
・韓国製。米国特許出願中。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
347letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.815
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact