Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] hello sorry for this missing sample , o.k i can send it now if you want ,plea...
Original Texts
hello
sorry for this missing sample , o.k i can send it now if you want ,please confirm ?
secondly if you have not received the sample of this for where did you see the paint. please explain ?
looking forward to hear from you.
kindest regards
baba
sorry for this missing sample , o.k i can send it now if you want ,please confirm ?
secondly if you have not received the sample of this for where did you see the paint. please explain ?
looking forward to hear from you.
kindest regards
baba
Translated by
nobeldrsd
こんにちは。
サンプル品が届いてないそうで、申し訳ありません。必要であればすぐにお送りしますので、ご確認下さい。
次に、このサンプルを受取ってないのであれば、塗装はどこで確認したのですか?ご説明下さい。
お返事、お待ちしております。
よろしく、お願いします。
Baba
サンプル品が届いてないそうで、申し訳ありません。必要であればすぐにお送りしますので、ご確認下さい。
次に、このサンプルを受取ってないのであれば、塗装はどこで確認したのですか?ご説明下さい。
お返事、お待ちしております。
よろしく、お願いします。
Baba
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 242letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.445
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
nobeldrsd
Starter