Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message! The Florida zip code is 34238. How long does it...
Original Texts
ご連絡ありがとう!
フロリダの郵便番号は34238です。
在庫が揃うのにはどれくらいの期間がかかりますか?
今後仕入れ量が増えても購入することは可能でしょうか?
連絡まってます。
ありがとう!
フロリダの郵便番号は34238です。
在庫が揃うのにはどれくらいの期間がかかりますか?
今後仕入れ量が増えても購入することは可能でしょうか?
連絡まってます。
ありがとう!
Translated by
mestre7
Thank you for contacting me!
The zip code in Florida is 34238.
How long will you required to collect all of the required stock?
After you increase your stock in future, will purchases be possible?
I await your reply.
Thank you very much!
The zip code in Florida is 34238.
How long will you required to collect all of the required stock?
After you increase your stock in future, will purchases be possible?
I await your reply.
Thank you very much!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 91letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.19
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
mestre7
Starter
I am an Australian, living in Tasmania, who has become devoted to learning Ja...