Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Regarding ★, I will leave as it is this time. I would be grateful if you sen...

Original Texts
★に関してですが今回はこのままにしておきます。
上位モデルを送っていただき嬉しいのですがやはり注文通りに送って欲しいです。
今後とも★を仕入れる時も今回同様だと少し不安です。
★の新しいリストがあればまた送ってください。
よろしくお願いします。
Translated by chipange
Regarding ★, I will leave as it is this time.
I would be grateful if you sent a upgrade model but I would like you to send items in accordance with the order.
I am worried a little bit about purchasing ★ again. I hope this would not happen again.
Please send a new list if you have.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
118letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.62
Translation Time
11 minutes
Freelancer
chipange chipange
Starter