Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] do you have access top more japanese foil jace tms? I would need 4

This requests contains 65 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( softhard , oier9 ) and was completed in 0 hours 59 minutes .

Requested by hayato1015 at 11 Mar 2013 at 22:37 1081 views
Time left: Finished

do you have access top more japanese foil jace tms?

I would need 4

oier9
Rating 74
Translation / Japanese
- Posted at 11 Mar 2013 at 23:23
「精神を刻む者、ジェイス」の日本版を入手できますか?

4枚ほど欲しいです。
★★★★★ 5.0/1
oier9
oier9- over 11 years ago
すいません訂正します。
「「精神を刻む者、ジェイス」の日本版を入手できますか?」
→「「精神を刻む者、ジェイス」のキラの日本版を入手できますか?」
softhard
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 11 Mar 2013 at 23:36
FOILカードのJace TMSをもっと手に入れることは出来ますか?
4つ必要なのですが。
softhard
softhard- over 11 years ago
すみません、 japaneseを入れ忘れました。下に訂正します。

「日本製のFOILカード、Jace TMSをもっと手に入れることは出来ますか?
4つ必要なのですが。」

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime