Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your contact. Regarding the support of Japan side for your que...

Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
ご質問に関する日本側対応としまして
まずは患者様の具体的なメディカルレコードをご送付頂き、病状をしっかりと見定めた上でのご対応が必要と成ります。

恐れ入りますが、必要書類の送付をお願い致します。

まずはご連絡まで
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for your contact.
Regarding the support of Japan side for your question, first of all, we would like you to send your client's specific medical record, and would like to take action after we take the measure of the medical condition.

We would appreciate your sending of the required documents.

I wanted to inform you of this.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
117letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.53
Translation Time
about 1 hour