Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Electric diamond sharpner for knives made of various materials from stainless...

This requests contains 199 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , brother346 ) and was completed in 1 hour 5 minutes .

Requested by tsuaoi at 23 Feb 2013 at 11:34 1144 views
Time left: Finished

ステンレス、鋼はもちろんセラミックからチタンまで、いろいろな材質の包丁が研げる電動式のダイヤモンドシャープナー。
電動パワーとダイヤモンド砥石で、素早く・鋭く・簡単に研ぐことができます。
いままで研ぎがむずかしかったセラミックナイフもご家庭で簡単に研げます。
京セラ製セラミックナイフなら、刃先が刃こぼれしていても、0.5mm程度のカケであれば、お手入れすることができます。
交換用砥石ユニット別売りです。

The motorized diamond pencil sharpener which can sharpen the kitchen knife of various materials from ceramic to titanium not to mention stainless steel, steel.
In electric power and diamond wheel, you can polish it shortly, keenly, and quickly.
We can polish the ceramic knife shortly at home, which is difficult to be ground so far.
The ceramic knife made in Kyocera can be cared, even if the point of a sword is nicked and the nick is around 0.5mm.
The grindstone unit for exchange is selling separately.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime