Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] oh, the order have finished,can't refund,have paypal aceount i can refund to ...

This requests contains 94 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , naoya0111 ) and was completed in 0 hours 46 minutes .

Requested by starcreative at 20 Feb 2013 at 22:13 993 views
Time left: Finished

oh, the order have finished,can't refund,have paypal aceount i can refund to ur paypal of 4pcs

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 20 Feb 2013 at 22:17
あぁ、注文が完了しているので返金できません、PayPalアカウントがあればPayPalで4個分返金できます。
starcreative likes this translation
starcreative
starcreative- almost 12 years ago
ありがとうございます。とても素早くて感謝いたします。
transcontinents
transcontinents- almost 12 years ago
こちらこそ、ありがとうございました。
naoya0111
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 20 Feb 2013 at 23:00
注文はもう終わりましたので返金はできません。もしペイパルのアカウントを持っているなら4個分返金できます。

Client

Additional info

カード決済で注文した商品に問題があり一部返金を要求した後に受信したメッセージです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime