Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] SUPER ★RARE★! Original Reproduction Images of Mobile Suit GUNDAM with a firs...

This requests contains 231 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( glenwp ) and was completed in 13 hours 39 minutes .

Requested by hothecuong at 19 Feb 2013 at 22:09 2806 views
Time left: Finished

レア★機動戦士ガンダム オリジナル複製原画 大河原邦男氏の直筆サイン入り
「三井住友 ガンダムVISAカード」の景品「オリジナル複製原画」です。
この商品の交換に必要なポイントは6000ポイント。
1ポイント=クレジットカードで1000円の使用が必要なので、単純計算で600万円分の買い物をカードでしなければ手に入らない非常に貴重な景品です。

商品は届いてから未開封の状態です。

日本国内でもオークションに出品される事のない、非常に貴重な商品をこの機会に是非ご検討下さい。

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Feb 2013 at 11:47
SUPER ★RARE★! Original Reproduction Images of Mobile Suit GUNDAM with a firsthand signature of Kunio Okawara(大河原 邦男)
These are premiums for "Mitsui Sumitomo(三井住友) GUNDAM VISA card", which you can get with 6000 points per unit. As you can earn 1 point by spending 1000 yen with your credit card, you will have to spend 6 million yen to get one of those images; they are really valuable as you see!

The images have been sealed without being opened.

Please do not miss this great opportunity; they have never been put up even for domestic auctions in Japan!
glenwp
Rating 53
Translation / English
- Posted at 20 Feb 2013 at 00:26
Rare Opportunity** An original Mobile Suit Gundam autographed by Kunio Okawara san (邦男大河原), the Gundam's mechanical designer himself.
Card holders of the Mitsui Sumitomo Gundam Visa card have the privilege to obtain this premium replica of the original product.
In addition, the points required to exchange for this premium gift is 6000 points.
That being since every 1000yen spent entitles you to 1 point. Therefore, to put it simply, customers would have to spend 6 million yen worth of shopping using the Mitsui Sumitomo Gundam Visa card in order to obtain this extremely valuable and rare replica.

Upon delivery, the product will remain untouched in its pristine condition and in its original packaging.

As this product is not available domestically in Japan even in auctions, this is an extremely rare and valuable opportunity which you should consider.

Client

Additional info

三井住友VISAは日本のクレジットカードです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime