[Translation from Japanese to Thai ] 試食会への参加ありがとうございます。 ご意見をお聞かせください。 1.ラーメンの味はどれがおいしかったですか? とんこつ味 しょうゆ味 味噌味 2....

This requests contains 236 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( kanji_is_my_life ) .

Requested by masa1984922 at 18 Feb 2013 at 20:45 3308 views
Time left: Finished

試食会への参加ありがとうございます。
ご意見をお聞かせください。

1.ラーメンの味はどれがおいしかったですか?

とんこつ味 しょうゆ味 味噌味

2.ラーメンを食べる時に何かの調味料を加えましたか?

はい いいえ はいの方は質問3へ

3.何の調味料を加えて味を調整しましたか?

例:しょうゆ味→唐辛子など

4.ラーメンにはどんな具材をいれたいですか?

5.缶詰で美味しいと感じた物をお書きください。

6.ふりかけでおいしいと感じた味を教えてください。

7.その他、何かありましたらご記入ください。

kanji_is_my_life
Rating 50
Translation / Thai
- Posted at 19 Feb 2013 at 10:59
ขอบพระคุณสำหรับการเข้าร่วมการทดลองชิมผลิตภัณฑ์
เราขอสอบถามความคิดเห็น

1.รสชาติใดของราเม็งที่อร่อยถูกใจท่าน?

รสทงคัทสึ รสโชยุ รสซุปมิโซะ

2.เวลาที่ท่านทานราเม็งท่านได้เติมเครื่องปรุงรสอะไรหรือไม่?

ใช่ ไม่ใช่ ท่านที่ตอบว่าใช่ให้ไปคำถามข้อที่สาม

3.ท่านเพิ่มเครื่องปรุงเพื่อให้รสชาติเป็นอย่างไร?

ตัวอย่าง : รสโชยุ→พริก เป็นต้น

4.ท่านเติมวัตถุดิบประเภทใดในราเม็งบ้าง?

5.กรุณาบอกผลิตภัณฑ์บรรจุกระป๋องที่ท่านมีความรู้สึกว่ารสชาติอร่อย

6.กรุณาบอกรสชาติอาหารแห้งสำหรับปรุงรสที่ท่านรู้สึกว่ารสชาติอร่อย

7.อื่นๆ กรุณาแสดงความคิดเห็นเพิ่มเติม

★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime