Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I live in Japan. Currently, my PayPal account is registered in Japan. I tr...

This requests contains 161 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by siam at 15 Feb 2013 at 10:59 1012 views
Time left: Finished


私は日本に住んでいます。今現在、私のpaypalのアカウントは日本からのアカウントになっています。

商品の代金を支払おうとしたが私のアカウントでは支払いが出来ない様だった。
調べてみると、あなたのpaypalのアカウントは、

usのアカウントでしか支払いが受け付けていない状態になっている。

申し訳ないがキャンセルをお願いします。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 15 Feb 2013 at 11:09
I live in Japan. Currently, my PayPal account is registered in Japan.

I tried to pay for the item, but it did not allow me to pay by my account.
When I checked, your PayPal account

only allows payment by US account.

Sorry for the inconvenience, please kindly cancel my order.
[deleted user]
Rating 72
Translation / English
- Posted at 15 Feb 2013 at 11:01
I live in Japan. Currently, my PayPal account is an account from Japan.

I tried to pay for the product, but it appears that my account cannot make the payment.
When I looked into it, the situation was that your PayPal account only accepts payments from US accounts.

I apologize, but please cancel my order.
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime