Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The origin of SNOWSTEEZ is SNOWTRIBE, which is a snow board community site st...

This requests contains 207 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chipange , naokey1113 ) and was completed in 6 hours 41 minutes .

Requested by kageroh at 12 Feb 2013 at 18:21 1074 views
Time left: Finished

SNOWSTEEZの原点は、2001年2月に開設されたスノーボードコミュニティサイトSNOWTRIBEに遡ります。当初は掲示板を中心に運営されていたSNOWTRIBEですが、2003年頃からはスノーボードニュースや製品情報といったコンテンツを扱うようになりました。 SNOWSTEEZは、SNOWTRIBEからこれらの情報コンテンツを分割させる形で2005年7月21日に誕生した、スノーボードの総合情報サイトです。

chipange
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Feb 2013 at 19:01
The origin of SNOWSTEEZ is SNOWTRIBE, which is a snow board community site started in February 2001.
Originally people used to run SNOWTRIBE mostly as a bulletin board but they have added more such as snow board related news and product information to its contents since around 2003.

The information which SNOWTRIBE used to cover has been moved to SNOWSTEEZ and SNOWSTEEZ was born on July 21, 2005 to become a multi-intelligence site for snowboard.
kageroh likes this translation
naokey1113
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Feb 2013 at 01:02
The origin of SNOWSTEEZ traces back to a community site of snowboard named SNOWTRIBE, which was opened in February of 2001. SNOWTRIBE was run mainly as a notice board at first, but started providing news related to snowboard and information of products since around 2003. SNOWSTEEZ was born on July 21th of 2005 as a total information website fro snowboard, being separated from SNOWTRIBE's informational contents.
kageroh likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime