Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] We are sory but we have some problem with this model we have a simular model ...
Original Texts
We are sory but we have some problem with this model we have a simular model
we can send you in steel not in two/tone will that be Ok or we can refund
your money,please let us know your decition?
we can send you in steel not in two/tone will that be Ok or we can refund
your money,please let us know your decition?
Translated by
happytranslator
申し訳ございません。このモデルには問題がございます。よく似たモデルで、
ツートーンカラーの物ではなく、スチールの物をお送りすることができます。
それでよろしいでしょうか。
それとも、返金致しましょうか。
どのようにされるかご決定のうえ、お知らせ下さい。
ツートーンカラーの物ではなく、スチールの物をお送りすることができます。
それでよろしいでしょうか。
それとも、返金致しましょうか。
どのようにされるかご決定のうえ、お知らせ下さい。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 193letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.35
- Translation Time
- 37 minutes
Freelancer
happytranslator
Starter