Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to German ] 支払いが完了しております。大変お待たせして申し訳ございませんでした。 商品の到着楽しみにしていますね!!

This requests contains 51 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kirschbluete , kiwi ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by soundlike at 11 Feb 2013 at 18:44 2315 views
Time left: Finished

支払いが完了しております。大変お待たせして申し訳ございませんでした。
商品の到着楽しみにしていますね!!

Die Zahlung ist abgeschlossen. Entschuldigen Sie die lange Wartezeit.
Ich freue mich schon darauf, die Ware zu erhalten!!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime