Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Greetings, I will make a payment on 4th according to my credit card matter...

Original Texts
こんにちは。
カード枠の関係でお支払いが4日になります。
お支払い後、また連絡致しますね。
申し訳ございませんが、宜しくお願い致します!
ありがとう!!
kouta
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Greetings,

I will make a payment on 4th according to my credit card matter.
I'll let you know when I complete a transaction.
Thank you for your understanding.
Kouta

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
77letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.93
Translation Time
20 minutes