Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Proofreading

英語翻訳済原稿のネイティブチェック

Order Details

Description
[概要]
報告書の英訳原稿のネイティブチェック
[詳細]
・日本語で作成した報告書の英訳済原稿とのネイティブチェックをお願いします。
・英文の不自然な箇所を修正して頂きたいと考えています。
・報告書の文字数はファイル1(日本語1879文字、英語975word)、ファイル2
(日本語1947文字、英語1011word)です。

[注意点・禁止事項]

[その他]
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
ワード(docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
01 Feb 2023 at 17:04
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
11

Accepting Other Proofreading Requests

Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline almost 4 years ago
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline almost 4 years ago

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Proofreading Requests