Search Services
Filter service types
ENG<->RU Translation
ID Unverified
Want to get a quality translation? I can help you!
I am ENG<->RU translator.
I have more than 2 years of experience and you can get the best service, efficiently and quickly.
I am interesting in a long term working relationship, so I will do my best for you.
Don't hesitate to contact me! Good luck!
$8.00
per hour
English → Russian
English → Ukrainian
Russian → English
Ukrainian → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
産業翻訳(英語→日本語)
Japan
ID Verified
科学技術系のマニュアルや説明書、ホームページ、論文等の(英語→日本語)を得意としています。リサーチを十分に行って、できるだけ自然な日本語で、原文に忠実で過不足のない翻訳を心がけています。
2,000 yen
($13.37)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
文章翻訳(英→日、日→英)
Australia
ID Verified
海外在住で、特に福祉・心理領域が専門ですが、幅広く対応いたします。
1,000 yen
($6.68)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ドイツネイティヴレベルの日独&独日翻訳承ります!
ID Unverified
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
羽賀と申します。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・小学生時代をドイツで過ごす
・高校卒業後ベルリンへ語学留学
・2010年からフリーで翻訳業を始める
・2018年からドイツ語教師としても活動中
【ドイツ語のスキル】
・ゲーテ検定試験 C1
・ドイツ語検定 準一級
スピーキングはネイティヴレベル、
ライティング・リーディングはビジネスレベルです。
【可能な業務】
ドイツ語のスキルを活かして、
・日本語記事のドイツ語への翻訳
・ドイツ語記事やビジネスメールのレビュー
などのお仕事をお受けしております。
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、
ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。
【稼働時間】
土日平日問わず週に10〜20時間ほどの在宅ワークをお受けしております。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
3,000 yen
($20.05)
per hour
Japanese → German
German → Japanese
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
1. NATURAL
2. BEST RATE
3. TURNAROUND TIME
4. ERROR FREE
$3.00
per hour
English → Hindi
Hindi → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ホームページ・ランディングページ・バナー制作はお任せ下さい
Japan
ID Verified
こんにちは。Junyaと申します。
大学を卒業後にタイで営業職として就職。タイ語・英語・日本語を使って新規顧客の開拓を行っていました。従業員が20名ほどの小さな会社だったので、徹底した報・連・相と社内でタイ人とのコミュニケーション、さらに自分から積極的に行動する事も鍛えられました。
現在は独学でWEBデザインの勉強をして、バナーを始めLPやホームページ制作まで一通り作成可能です。
まだ実績はないですが、徹底したヒアリングを行いお客様の想いを引き出しそれらをデザインの形にする事を常に心掛けてお仕事をしています。
私が提供可能なスキルは以下の通りです。
・Adobe Photoshop
・Adobe Illustrator
・Adobe XD
・WordPress
・HTML・CSS
ー得意・好きなことー
・旅行系、留学など海外に関することは得意です
・シンプルなデザインを制作することが得意です
・マレーシアに1年間の留学を通じてバックパッカーで1人旅が好きです
・チームでの仕事や、率先して行動することが得意です
ー簡単な経歴ー
2020年3月に大学を卒業し、日本で就職活動をせず卒業後はタイに行き就職をしました。
新卒で海外就職する人はいない!と思い、現地でブログ運営を始めました。
しかし会社が合わず9ヶ月目で退職。その後IT系の会社に転職しようとしたが、その会社の内定を蹴ってフリーランスで活動していくことを決心しました。そして友人の勧めからWEBデザイナーとして活動してます。
1度引き合いを頂いたお仕事は最後まで責任を持って作成いたします!
納期を守ることはもちろん、迅速かつ丁寧なお取引を心がけております。
1,500 yen
($10.03)
per hour
Japanese
カテゴリー
Design & Creative / Web Design
日本語-中国語の翻訳
ID Unverified
お客様の依頼に沿って業務を行います。
900 yen
($6.02)
per hour
Japanese → Chinese (Simplified)
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Ready to offer my service for your transcription needs!
Philippines
ID Verified
Able to understand a wide range of English as Second Language accents, most especially Southeast Asian accents.
$4.00
per hour
Tagalog
English
カテゴリー
Writing / Transcription
Ready to offer my service for your transcription needs!
Philippines
ID Verified
Able to understand a wide range of English as Second Language accents, most especially Southeast Asian accents.
$4.00
per hour
Tagalog
English
カテゴリー
Writing / Transcription
I've got quite a level in french writing, re-wording and efficiency. I was one of the top students of my literature and language studies.
$5.00
per hour
French
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
I am a student with a lot of free time so my working hours are really flexible and it helps with my work results.
$6.00
per hour
English → Polish
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Let me help you with my Social Media skill
ID Unverified
Social Media help me on my daily life
$10.00
per hour
Indonesian
カテゴリー
Marketing & Research / Social Media
文章、字幕等の英語を日本語に翻訳します
ID Unverified
文章、動画の字幕などの英語を、自然かつ正確な日本語に翻訳します。納得していただけるまで修正し続けます!
500 yen
($3.34)
per hour
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
It is cheap and I assure you to put effort and professionalism.
$10.00
per hour
Spanish → English
English → Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
スキル
Publishing translation
Simultaneous interpretation
Proofreading / Review
Transcription
Editing
Research
Narration
Teacher
Language teacher
産業翻訳者、Webライター
Japan
ID Verified
産業翻訳 観光、食品、金融などを希望します。
1,500 yen
($10.03)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Tagalog translation
Philippines
ID Verified
My name is Dharelle P. Giger I'm from the Philippines and I'm interested in this job and hoping that you'll consider my application. I'm a freelance translator for almost 3 years, I know it's not related to this work but I'm willing to give my full effort to know more about this job. I want to challenge myself to do something new and I think this is the perfect job for me. I am multi-skilled, reliable, and talented with a proven ability to do my work with passion and effort. A quick learner who can absorb new ideas and can communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. Well mannered, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and at the same time remaining aware of professional roles and boundaries.
I would like to work for this job that offers great opportunities for career development and progression.
Best regards,
Dharelle P.Giger
$10.00
per hour
English → Tagalog
Tagalog → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Let me translate you anything you are struggling with
ID Unverified
Lots of people cant speak Hungarian as its a difficult language or lots of Hungarian is struggling with speaking or reading writing english i can help you with that
$10.00
per hour
Hungarian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
法律系の翻訳ならお任せください。GoogleやFacebook、Amazonなど大手企業との取引経験あり
Viet Nam
ID Verified
こちらの情報をご覧いただきまして、誠にありがとうございます。
法律系(契約書、社内ポリシー、政府発行各種証明書など)の英日翻訳でお困りの方は、ぜひ一度ご相談ください。
翻訳者として6年間、中小~大手企業様、日本企業様や米国、ヨーロッパ企業様など、多様なクライアント様と取引をさせていただいております。そのような経験から、様々な内容に対応できます。
「品質(専門的な用語や言い回しを使用、重複した表現の統一など)」、「納期(期日までの納品は当然として可能な限り迅速に対応)」、「アフターフォロー(納品後のフィードバックや要望に素早く対応)」を厳守して、1つひとつのご依頼に丁寧に対応しております。
某日系企業様が運用している複数の翻訳受発注プラットフォーム上で、エキスパート認定をいただいております。
少量のお仕事でも喜んでお引き受け致しますので、ぜひご相談ください。
【単価】0.08 USD / 原文英語1ワード
*本ページには28 USD / 時間と記載しておりますが、こちらは1時間で350ワードの作業量として換算しており、あくまで目安としてお考えください。
【作業時間】要相談 お急ぎの場合はお気軽にご相談ください
その他、お客様のご要望には、可能な限り対応させていただく所存ですので、ぜひお問い合わせください。
$28.00
per hour
English → Japanese
Vietnamese → Japanese
Japanese → Vietnamese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
IT関連の翻訳、ローカライズ。日→英、英→日いずれも可。
ID Unverified
日→英、英→日の翻訳、ソフトウェア等のローカライズ。プログラミング言語に精通しているわけではないですが、SIerに勤務しているためドキュメント類やソフトウェアのローカライズなど対応可能です。
1,000 yen
($6.68)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / General Localization
翻訳{主にロシア語、英語をしています!}
ID Unverified
素早く、迅速に対応します!
2,500 yen
($16.71)
per hour
Japanese → Russian
Russian → Japanese
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本語→韓国語翻訳を専門としています。
Korea
ID Verified
正確で細かい翻訳のためにがんばります。
$7.00
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I can help you translating anything english-spanish.
Mexico
ID Verified
I'm very responsible. I will never fail you.
$15.00
per hour
Spanish → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I can help you translating anything english-spanish.
Mexico
ID Verified
I'm very responsible. I will never fail you
$15.00
per hour
English → Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I can help you translating anything english-spanish.
Mexico
ID Verified
I'm very responsible. I will never fail you
$15.00
per hour
English → Spanish
Spanish → English
カテゴリー
Photography, Video, Music / Subtitling