Search Services
Filter service types
[French - English - Dutch] Text / Video / Website translation. 3rd year student in translation and I'd love to practise, improve my skills and acquire experience
Belgium
ID Verified
I have a very good knowledge of the following web creation and design languages: HTML, CSS, PHP and Javascript. I'd love to help you translate your website.
I also love technology and games, so I would also love to translate texts or dialogues for games or Apps. I can also use Aegisub, which means translating and subbing a video is also something for me. I study in Belgium. It is my 3rd year in my translation school and I'm looking for opportunities to earn experience and work on my skills. I happen to be a perfectionist.
$5.50
per hour
English → French
French → Dutch
Dutch → French
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
ラテンアメリカのスペイン語→日本語(日本語→スペイン語)の翻訳を承っています。
Mexico
ID Verified
日系の自動車企業にて通訳・翻訳業務に携わっています。
自動車産業界隈の翻訳以外にも、翻訳の依頼をお待ちしております。
550 yen
($3.54)
per hour
Japanese → Spanish
Spanish → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
漫画・字幕などの翻訳(日本語→中国語簡体字)を専門しています
ID Unverified
中国語ネイティブです。中国の漫画会社に勤めています。また、勤務時間外において、副業で字幕翻訳に従事しています。用語を吟味して表現力を高めるようと工夫しています。
550 yen
($3.54)
per hour
Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳・校正・チェッカーを行なっております
Japan
ID Verified
1つ1つ丁寧に仕上げさせていただくことを大切にしております。
550 yen
($3.54)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Writing / General Writing
観光分野の英日翻訳が得意です。
Japan
ID Verified
大学在学中に観光分野の翻訳に携わりました。
オンライン予約ができる旅行会社のWebページの英日翻訳を行い、大学院進学後も継続しました。
現在はオンラインで受注のできる翻訳会社に登録し、日比研鑽を積んでおります。
作業の際は、できる限り原文に忠実に、読みやすい翻訳を心がけております。
専門用語に気を付けながら、原文から逸脱しない翻訳を目指しています。観光分野の翻訳を必要としていましたら、ぜひお引き立てください。どうぞよろしくお願いいたします。
550 yen
($3.54)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
映像の翻訳なら任せてください! 日本語‐中国語(簡体字)
ID Unverified
テレビ番組(ドラマ・映画・アニメ)などの翻訳ができます。普段からたくさん観ているので、その辺の情報にも詳しいです。是非お仕事をください!
550 yen
($3.54)
per hour
Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Please let me help you double-check your website's text.
Cape Verde
ID Verified
Am looking forward to work in new projects in Conyac, especially text double-check.
550 yen
($3.54)
per hour
English → Portuguese (Portugal)
Portuguese (Portugal) → English
English → Portuguese (Brazil)
Portuguese (Brazil) → English
Spanish → English
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
英語の記事翻訳ならお任せください!
Japan
ID Verified
政治・経済を中心に観光,キャンプ,レジャーについても幅広く承ります.
翻訳家としての日は浅いですが,丁寧な仕事を心がけておりますのでどうぞよろしくお願いいたします.
550 yen
($3.54)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Writing / Article Writing & Editing
ゲーム系に強いです!
I play video games a lot. FPS, strategy, horror,,,,so on.
Also, I like watching someone play video games on youtube.
I'm eager to take part in making games! Thx :)
550 yen
($3.54)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ビジネス英文レターならおまかせ下さい。
Japan
ID Verified
丁寧、かつ迅速な翻訳を心がけています。危険物取扱者甲種資格も取得済より、特に、化学関連の商品の翻訳にお役に立てればと考えています。
550 yen
($3.54)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Excel
Industrial translation
Overseas sales
PowerPoint
Word
ビジネス英文レターならおまかせ下さい。
Japan
ID Verified
丁寧、かつ迅速な翻訳を心がけています。危険物取扱者甲種資格も取得済より、特に、化学関連の商品の翻訳にお役に立てればと考えています。
550 yen
($3.54)
per hour
Japanese
English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Excel
Industrial translation
Overseas sales
PowerPoint
Word
契約書、その他文章の翻訳(日→英、英→日)お任せ下さい!
ID Unverified
依頼いただければすぐに取りかかります!
勉強のため、格安料金で承っております!
550 yen
($3.54)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Writing / General Writing
韓国語を日本語に翻訳します!
Japan
ID Verified
現在は日本語を韓国語へ翻訳しています。ワーキングホリデー、短期留学、韓国語での接客など色々な場面で韓国語を使ってきました。文字という形でわたしの言語力を使っていきたいと思い、翻訳活動を始めました。精一杯お仕事を全うさせていただきます!
550 yen
($3.54)
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
Am experienced in extracting text form apps.
Cape Verde
ID Verified
I am very familiar with almost every kind of games an i have been working as a translator for som time now.
550 yen
($3.54)
per hour
English
English → Portuguese (Portugal)
English → Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal) → English
Portuguese (Brazil) → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other
医療関連の翻訳を承ります。
ID Unverified
医療従事者です。病院での仕事だけでなく、英文資料の翻訳を通して、自分の業務に活かしたいと思います。英語論文の和訳抄訳の経験が一度あります。是非トライさせて下さい。
550 yen
($3.54)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
どの分野のお仕事でも喜んで引き受けます!
Japan
ID Verified
どの分野のお仕事でも喜んで引き受けます!慶大卒で一年間の留学経験アリです。
550 yen
($3.54)
per hour
Japanese → English
Japanese → Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳全般(英語→日本語)ならお任せください。
Japan
ID Verified
留学で培った英語力を発揮しお役に立てるように頑張りたいです。
基本的なことですが、誤字脱字などの気をつければ間違えないような失敗をしないように常日頃から心がけています。
550 yen
($3.54)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
簡単な翻訳をします!
Japan
ID Verified
なるべくネイティブ英語に近づけるように必ず2、3度読み上げ、ご依頼主様にもわかりやすい翻訳を心がけています。
550 yen
($3.54)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
人生経験が豊富で、多読家なので知識も豊富です。恋愛からキャリア相談まで、何でも適切なアドバイスが出来る自信があります。現在英語とピアノ講師をしています。学習方法なども、良きアドバイスが出来ると思います。
Japan
ID Verified
相手の悩みや解決したい事を、我が身のように感じます。他人事ではなく、私だったらという目線で真剣に寄り添い解決に導きます。恋愛からキャリアに関する相談。重い話でも真剣に向き合います。日本語でも英語でも対応可能です。
555 yen
($3.57)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Consultation / Worries/Concerns
遺伝子に関連する分野の翻訳
Japan
ID Verified
翻訳を始めたばかりの初心者です。
分量の少ない文章をお引き受け致します。
バイオサイエンス修士。
製薬会社、国立大学医学部勤務経験あり。
TOEIC 865 (2018.7)
555 yen
($3.57)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
丁寧に翻訳いたします。
600 yen
($3.86)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英語から日本語への翻訳の仕事を探しています。
Japan
ID Verified
分かりやすい翻訳を目指しております。
600 yen
($3.86)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本語を韓国語に翻訳!お任せあれ‼︎
ID Unverified
日本語を韓国現場に使れるようにバッチリと翻訳します。
600 yen
($3.86)
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー
Writing / General Writing
Please let me help you to translate article, novel or fiction story.
Indonesia
ID Verified
I like to translate some article, novel or fiction story.
600 yen
($3.86)
per hour
English → Indonesian
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
I’d be glad to help you in creating data english phrases, voice data and transcription services.
Philippines
ID Verified
All projects will be carefully reviewed and analyzed before submission. Will definitely adhere to clients deadline.
$6.00
per hour
English
Tagalog
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Data Creation & Editing