Search Services
Filter service types
特許、観光分野の「英語→日本語」の翻訳
Japan
ID Verified
特許においては株式会社ぜファーで2年間、主にバイオ、化学分野の「英語→日本語」の翻訳の仕事をしていました。
1,000 yen
($6.43)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Industrial translation
特許、医療、観光分野「英→日」ポストエディット
Japan
ID Verified
特許(特にバイオ、化学)、観光分野「英→日」ポストエディット
1,000 yen
($6.43)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
スキル
Industrial translation
I do translate from English to Japanese or vise versa.
United States
ID Verified
I am a Scientist but I am using my extra times for translation. I love to translate!
$20.00
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Japanese-English Translation
United States
ID Verified
I have been translating many types of contents from Japanese to English since 2012. I am fluent in Japanese and a native English speaker.
$25.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I can help you translating a text, or whatever you need to be translated from English to French & from French to English.
France
ID Verified
I put my entire attention in what I do. I am always doing my best to provide the best results. I am careful, and respect the directives given for giving the best.
$8.00
per hour
French
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Hire me for your translations! Tech, literature, travels, subtitles, ads, Terms&Conditions.
Spain
ID Verified
I am very passionate about delivering high-quality content translated for every kind of purpose.
You can count on my versatility and polyhedral knowledge to make sure that velocity in delivering comes with quality and close-eye attention.
$13.00
per hour
English → Italian
Italian → English
Spanish → Italian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Web制作ならお任せください。コーディングします!
Japan
ID Verified
これまで全て独学でWeb制作を学習してまいりました。
現在はWeb制作会社への就職活動中です。
これまで学んできたことを駆使して、よりよいWebサイトを制作します。
主にコーディングのお仕事をお受けいたします。
使用言語は以下の通りです。
・HTML5
・CSS3
・jQuery
・Wordpress
対応可能デザインツールは以下の通りです。
・photoshop
・XD
1,000 yen
($6.43)
per hour
Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Web Development
ビジネス関連の翻訳(ポルトガル語→日本語)を得意としています。
Brazil
ID Verified
ブラジル在住20年の経験を生かし、日本のお客様に理解しやすい翻訳を心がけています。
500 yen
($3.22)
per hour
Portuguese (Brazil) → Japanese
Japanese → Portuguese (Brazil)
English → Portuguese (Brazil)
Spanish → Japanese
Spanish → Portuguese (Brazil)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
メールやSNS、ブログやサイトの投稿の翻訳ができます。英語と日本語どちらからも訳せます。
Japan
ID Verified
読みやすく、かつぴったしな翻訳を
お届けすることを心掛けています。
500 yen
($3.22)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
良好な人間関係を構築して楽しくスムーズにプロジェクトを達成します。海外とのやりとりはお任せください!
Switzerland
ID Verified
プロジェクトのファシリテーター、マネジメント経験を活かして海外進出や海外とのコラボレーションのお手伝いをいたします。
どんな人とでも良好な人間関係を作り、楽しくプロジェクトを進めていくことが得意です。
英語はそのためのツールの一つと考えています。
できること:
海外(主にヨーロッパ)でのビジネスや市場のリサーチ
視察
出張代行
担当者とのファーストコンタクト
プロジェクト管理(打ち合わせの設定、進行、議事録、レポート)
効率的で参加者全員が納得できる働き方の提案・実現
2,800 yen
($18.00)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
French → Japanese
カテゴリー
Business / Secretary
デスク・フィールド(アメリカ・NY近郊)リサーチを含む調査レポート、丁寧かつタイムリーに対応いたします。
United States
ID Verified
デスクリサーチや現地調査活動(アメリカ・ニューヨーク近郊)など承ります。
現在に至るまで、日本のコンサルティング会社やメーカーなどからの依頼を受け、米国消費者調査、米国マーケット調査、米国TOP20ブランド調査などに取り組み、高評価を頂いております。
何かご相談等ございましたら、いつでもお気軽にお問合せください。
3,000 yen
($19.29)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Marketing & Research / Research & Analysis
動画や音声のテープ起こし、丁寧かつタイムリーに対応いたします。
United States
ID Verified
ビジネス場面のフォーマルな表現から、会話のようなカジュアルな表現まで、幅広く対応可能です。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
どうぞよろしくお願いします。
1,500 yen
($9.65)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Writing / Transcription
インタネット市場調査·なら声をかけてください!
Viet Nam
ID Verified
・ベトナム国内のインターネット販売・SNS広告エージェント調査
・原材料仕入元・新商品仕入元・OEM委託工場調査サポート
1,500 yen
($9.65)
per hour
Japanese → Vietnamese
カテゴリー
Marketing & Research / Research & Analysis
日本語からポルトガル語への翻訳。
Brazil
ID Verified
私はブラジル人で、ブラジルの方への日本語教師を19年していました。
その間に通訳や翻訳などをしています。
よろしくおねがいいいたします。
1,500 yen
($9.65)
per hour
Japanese → Portuguese (Brazil)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I can help you to translate french-italian-english
Italy
ID Verified
Hi!
I am Camille, french mother-tongue, speaking and writing English and Italian.
I studied craft arts, History of art and english language. I am currently leaving in Italy, working in the field of the tourism.
Reading books in english (History, geography, novels, newpapers), in italian (History, geography, novels, newpapers ecc).
I can translate from french to english and italian,
english to french and italian,
italian to french and english.
See you soon!
$9.00
per hour
French → English
English → French
English → Italian
French → Italian
Italian → French
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ウェブサイトの翻訳(英語 ⇔ 日本語)
New Zealand
ID Verified
英語から日本語、もしくは日本語から英語のウェブサイトの翻訳できます。
1,000 yen
($6.43)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Tech & Programming / Web Development
ビジネス英語の翻訳ならお任せください!
Japan
ID Verified
日本語↔英語の翻訳ならお任せください。長文や、伝えるのが難しい表現にも努めて対応いたします。
1,000 yen
($6.43)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ビジネス、取扱説明書の翻訳ならおまかせてください
China
ID Verified
ビジネス関連文書、取扱説明書、測定器説明、流体分析装置など関する翻訳に自信を持っております。そのたの分野に関する事前相談してください。
1,500 yen
($9.65)
per hour
Chinese (Simplified) → Japanese
Japanese → Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Industrial translation
原稿の入力やレイアウトや文字起こしならお任せ下さい!複雑な表×日本語、英語、中国語簡体字、中国語繁体字などを対応できます。
China
ID Verified
翻訳者等を重苦しい非翻訳の仕事から解放させます。翻訳の効率を高めます!!!
(WORDやPPTなどで)原稿の入力やレイアウトや文字起こしならお任せ下さい!複雑な表×日本語、英語、中国語簡体字、中国語繁体字などを対応できます。
※原稿は画像やPDFファイルやPPTファイルなどです。
1,000 yen
($6.43)
per hour
Chinese (Simplified)
Japanese
Chinese (Traditional)
English
カテゴリー
Writing / Transcription
スキル
Transcription
中国語繁体字から中国語簡体字への翻訳ならお任せ下さい!
China
ID Verified
日本語などから直接中国語簡体字への翻訳より格安です!
中国語繁体字から中国語簡体字への翻訳ならお任せ下さい!
1,100 yen
($7.07)
per hour
Chinese (Traditional) → Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Transcription
クラウドソーシングを120%フル活用できるコンサルティング!
Japan
ID Verified
近年ではフリーランスの方や、会社員の傍らで副業をしている方、主婦の方など、時間や場所にとらわれない働き方をしている人が増えています。そうした方が多く登録しているクラウドソーシングを活用することで、ビジネスをよりパワフルに推進することが可能です。実際の活用方法からクラウドソーシングならではのアイデアまで、貴社ビジネスに合わせてご提案させていただきます!
------------------------------------------------------------------
このような方にオススメです!
------------------------------------------------------------------
・クラウドソーシングを活用してみたい
・人件費を抑えてプロジェクトを推進したい
・海外の市場やニーズをリサーチしたい
・大人数の作業者を集めたい
※都内近郊で対応可能ですが、遠方の場合は別途ご相談ください。
5,000 yen
($32.15)
per hour
Japanese
English
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
スキル
Article & blog creation
Proofreading / Review
Planning
Teacher
企業内Word、PowerPointの翻訳や音楽歌詞の翻訳経験あります!
Japan
ID Verified
専業主婦なので平日は随時翻訳依頼承ることができます。
翻訳するにあたって、ただ直訳をするのではなく、ネイティブから見てできるだけより自然な表現で翻訳するように心がけています。
韓国芸能やドラマにも興味があるので、記事翻訳や字幕付けにもチャレンジしてみたいと思っています。
900 yen
($5.79)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
JP-EN>SP Translator and localizer: Translations and localizations from Japanese or English into Spanish
Spain
ID Verified
Hello! I am a freelance translator and localizer who works with the following combination of languages:
Japanese > Spanish (和西)
English > Spanish
I provide quality translations and smooth communication with the clients.
Also fit for proofreading and writing.
1,800 yen
($11.57)
per hour
Japanese → Spanish
English → Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I can help you translate any kind of content into spanish!.
Peru
ID Verified
I'm very commited to my job. I'll work very hard to give you, the client, a great translation into spanish.
$30.00
per hour
English → Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Publishing translation