About This Service
気楽に学べる台湾華語・中国語 (繁体字) レッスンをお届けします!退屈な教科書、ありきたりの教材はもう忘れましょう!
台湾人が実際に使う言葉、すぐに活用できるフレーズをオンラインでお教えします!
What You Can Expect
マーケティング、翻訳 (通訳) という本職をこなす傍ら、日本の方に台湾華語・中国語 (繁体字) を教えています。
フォーマルな感じではなく、台湾人の友達ができた感覚を通じて
生徒さんの語学勉強にお役に立てれば幸いでございます。
◆講師歴:5年以上
(日系企業の幹部をはじめ、一般の社会人・小中高生向けの語学講師を務めて来ました。)
◆モットー:生徒ファースト
◆教材:生徒のニーズに合わせて自作 (または市販の教科書を使用)
◆使用ツール:Line チャート、Zoomなど
◆実例:https://reurl.cc/33zDLX
ご興味をお持ちいただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします!
Business Hours
月~日、8:00~
alice_33's Profile
ID Verified
Over 3 years ago
Chinese (Traditional) (native)
Japanese
English
Chinese (Simplified)
Business
technology
IT
Contracts
Website
Manuals
Food/Recipe/Menu
Marketing
Publishing/Press Release
24 hours / week
Hi, thank you for checking out my profile.
I'm a native Chinese speaker with academic degrees in English and Japanese.
I had lived in Japan for 7 years and worked in the electronics industry as a sales representative and a component source.
One of my tasks was translating and proofreading all the related documents, so I’m confident in using electronic terms and abbreviations.
As a freelancer, I have 5+ years of experience in translation (CN-JP, JP-CN, EN-CN).
(Completed translation/localization projects for website, mobile app, drama subtitles, contracts, news & magazine articles, SNS posts, etc.)
◆Languages (certificates)
Chinese: Native
Japanese: JLPT N1, master’s degree (applied linguistics) from Tohoku University in Japan
English: TOEIC golden certificate
In addition to providing translation with quality and speed, I am committed to delivering the best possible service for clients.
Looking forward to having the opportunity to work on your projects.
Feel free to ask me questions!
I'm a native Chinese speaker with academic degrees in English and Japanese.
I had lived in Japan for 7 years and worked in the electronics industry as a sales representative and a component source.
One of my tasks was translating and proofreading all the related documents, so I’m confident in using electronic terms and abbreviations.
As a freelancer, I have 5+ years of experience in translation (CN-JP, JP-CN, EN-CN).
(Completed translation/localization projects for website, mobile app, drama subtitles, contracts, news & magazine articles, SNS posts, etc.)
◆Languages (certificates)
Chinese: Native
Japanese: JLPT N1, master’s degree (applied linguistics) from Tohoku University in Japan
English: TOEIC golden certificate
In addition to providing translation with quality and speed, I am committed to delivering the best possible service for clients.
Looking forward to having the opportunity to work on your projects.
Feel free to ask me questions!