Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 1 Review / 11 Jan 2017 at 16:53

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

インボイスには商品Aと商品Bの記載があります。
しかし、入荷した商品の写真を見ると商品Bしか写っていません。
商品Aも入荷しているかどうかを確認していただけないでしょうか。
宜しくお願い致します。

English

The invoice has description of Product A and Product B.
However, the photo of the product that arrived shows only Product B.
Will you please check if Product A has arrived.
Thank you in advance.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 59 This is a Japanese freelance translat...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ 16 Jun 2017 at 13:10

This translation is excellent!

yoppo1026 yoppo1026 16 Jun 2017 at 13:10

Thanks for your review!!

[deleted user] [deleted user] 16 Jun 2017 at 13:18

You always give me good marks. And I would appreciate if you would review a Light request which I did this morning.
Thanks.

yoppo1026 yoppo1026 16 Jun 2017 at 13:26

I'd like to, but I don't know how to find it. Please give me the URL if you can.

[deleted user] [deleted user] 16 Jun 2017 at 13:30
yoppo1026 yoppo1026 16 Jun 2017 at 13:31

Sorry, if I press the URL, I just come to this page.

[deleted user] [deleted user] 16 Jun 2017 at 13:32

Sorry, I made a mistake.
This is the URL I should have pasted:
https://conyac.cc/en/questions/282613/show#translation-897244

yoppo1026 yoppo1026 16 Jun 2017 at 13:32

There are three translations. Which one is yours?

[deleted user] [deleted user] 16 Jun 2017 at 13:33

The top one, please.

Add Comment