Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Mai Chan (maichan)

ID Verified
Almost 9 years ago Female
Thailand
English Thai (Native) Japanese
Travel technology

I have been working in Japanese company in Thailand for over 10 years, and was assigned to work in Japan more than 3 years.
Besides working full-time job, Now I am translating and also writing articles about travelling in Japan for http://anngle.org/th as a part-time job.

<Skill>
- JLPT N2 level
- TOEIC score 895
- 2D&3D CAD (CATIA)

<Education>
- Master of Business Administration (MBA)
- Bachelor of Engineering (B.E.) 

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Japanese → Thai technology 5–10 years I have been working in Automotive Japanese company in Thailand for over 11 years, and was assigned to work in Japan more than 3 years.
Japanese → Thai Travel 5–10 years I am translating and also writing articles about travelling in Japan for http://anngle.org/th as a part-time job.

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ Thai 2 0  / 0 3  / 702
Starter English ≫ Thai 1 0  / 0 1  / 714
Starter Thai ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Thai ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (4 / 4)