[Translation from Japanese to English ] If 40 applicants try for 20 openings (in a company or a school), the competit...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( beanjambun , hana ) .

Requested by taeko at 16 Sep 2009 at 18:19 2325 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

20人の枠(求人公募や入学者の定員)に40人の応募者がいれば、競争率は2倍になる。
あなたは、40人のうちの、20人より優れていると判断されれば、採用、合格となる。

hana
Rating 55
Translation / English
- Posted at 16 Sep 2009 at 19:51
If 40 applicants try for 20 openings (in a company or a school), the competition rate is 200%. You will get the job or pass, if they find you superior to at least twenty of the applicants.
beanjambun
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Sep 2009 at 22:33
If there are 40 applicants for the fixed number (capacity of job positions or school enrollments) of 20 people, the competitive ratio is two to one.
You can pass the test if judged you are superior to the other 20 opponents in intellect or ability.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime