Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Native Japanese ] Thank you, just because i would like to buy this item for my friend ,so can y...

This requests contains 180 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chipange , brother346 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by nemuriooji at 27 Jan 2013 at 17:44 968 views
Time left: Finished

Thank you, just because i would like to buy this item for my friend ,so can you please let me know how much in total ,if ok i will give you the address so you can send to ,see you

chipange
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 27 Jan 2013 at 17:52
ありがとうございます。私の友達のために購入したいので、合計金額を教えてください。もし買うようでしたら住所をを連絡しますので、そちらに届けてください。
よろしくお願い申し上げます。
nemuriooji likes this translation
★★★★★ 5.0/1
brother346
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 27 Jan 2013 at 17:54
ありがとうございます。ちょうど私の友人にこの商品を買いたかったからなのです。
ですから、全体でいくらになるか教えていただければ幸いです。
okでしたら、発送できるように、こちらの住所をお教えいたします。よろしく。
nemuriooji likes this translation
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime