Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] You earn 10 points for every dollar you spend on Moosejaw.com or at our shops...

This requests contains 428 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , violet ) and was completed in 1 hour 1 minute .

Requested by ultram111 at 24 Jan 2013 at 12:27 1766 views
Time left: Finished

You earn 10 points for every dollar you spend on Moosejaw.com or at our shops (5 points for discounted items). That's like getting 10% back to spend on MoosejawRewards.com.

So if you get a $200 jacket at Moosejaw.com you can turn around and get a $20 tee at Moosejaw Rewards.

You are signed up and earn points automatically when you make a purchase and give your email address.

For full program info,see:
Rewards Program Details

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 24 Jan 2013 at 13:27
Moosejaw.com、または我々のショップにて1ドルのご使用毎に10ポイント(ディスカウント商品に対しては5ポイント)を得られます。MoosejawRewards.comで使用できる10%のキャッシュバックを受け取るのと同じ事です。

ですから、Moosejaw.comにて200ドルのジャケットを入手された場合、Moosejaw Rewardsで20ドルのT-シャツを購入する事ができるのです。

購入される際、Eメールアドレスを教えていただければ、自動的に登録され、ポイントを得ることができます。

プログラム全体の情報につきましてはこちらをご覧ください:
Rewards Program詳細
ultram111 likes this translation
★★★★★ 5.0/1
violet
Rating 59
Translation / Japanese
- Posted at 24 Jan 2013 at 12:42
Moosejaw.comか私たちの店でで1ドル使うごとに10ポイントがたまります。(割引商品の場合は5ポイント)
それはまるでMoosejawRewards.com.での買い物は常に10%返金されているようなものです。

つまり200ドルのジャケットをMoosejawRewards.com.で買ったとすると、20ドル分のポイントが返ってくるのです。

登録さえすれば、買い物をしてアドレスを提示するだけで自動でポイントがたまります。

詳細を見るには:
賞金プログラム詳細
ultram111 likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime