Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The number of consecutive attempts is limited because of the load distributio...

This requests contains 104 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nekosan , brother346 ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by jajack at 21 Jan 2013 at 16:53 1862 views
Time left: Finished

負荷分散のため連続してアクセスできる回数は制限されています。
しばらくたってからアクセスしてください。

続けてアクセスしたい場合は下記の解除コード(英数字)を入力してください。

広告が表示された場合は閉じてください

nekosan
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Jan 2013 at 17:19
The number of consecutive attempts is limited because of the load distribution.
Please try again later.

If you would like to keep trying continuously, please enter the unlock code (english & number) below.

Please close when the advertisement appears.
brother346
Rating 54
Translation / English
- Posted at 21 Jan 2013 at 17:22
The number of times that you can access in succession is limited for load distribution.
Please access after a while.

When you want to access successively, please input the following cancellation cord (alphanumeric character).

When an advertisement appears, please close it.

Client

Additional info

WEBサイトの注意書きです

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime