Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Thai ] " A rejuvenating complex designed to counter temporary hair thinning caused b...

This requests contains 637 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( hsiftac , chananchida , twinfalls_1 , hard2xplain ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by mattpwalters at 17 Jan 2013 at 19:43 3644 views
Time left: Finished

" A rejuvenating complex designed to counter temporary hair thinning caused by stress, fatigue, pregnancy, medication, or seasonal changes. This advanced formula stimulates microcirculation in the scalp to create a healthy conditions for new hair growth.

A cocktail of amino acids, B vitamins and active botanical ingredients (gingko biloba extract and viburnum bark) regenerates and tones the hair bulb to encourage keratin production to restructure, thicken, and fortify hair. Hair is left instantly fuller and more lustrous. After washing with Phytocyane shampoo, apply an entire ampoule of solution to the scalp, section by section.

chananchida
Rating 71
Native
Translation / Thai
- Posted at 17 Jan 2013 at 20:03
" เป็นสารประกอบทำให้อ่อนเยาว์ซึ่งถูกออกแบบมาเพื่อป้องกันอาการผมบางแบบชั่วคราวซึ่งเกิดจากความเครียด ความอ่อนล้า และการตั้งครรภ์ การรับประทานยาหรือฤดูกาลที่เปลี่ยนแปลง สูตรที่ได้รับการพัฒนาปรับปรุงตัวนี้ช่วยกระตุ้นการไหลเวียนโลหิตบนหนังศีรษะเพื่อสร้างสภาพความสมบูรณ์แข็งแรงของการงอกของผมใหม่

ส่วนผสมของกรดอะมิโน กลุ่มวิตามิน บี และมีส่วนผสมสมุนไพรที่มีประสิทธิภาพ (สกัดจากแปะก๊วย และเปลือกต้น viburnum) จะช่วยในการงอกใหม่ของผมและปรับสภาำพรากผมเพื่อส่งเสริมให้ผลิตสารเคราติน ที่จะช่วยสร้างผมให้แข็งแรงและหนาขึ้น ผมของคุณจะดูหนาขึ้นและเป็นเงางามในทันที หลังจากสระผมด้วยแชมพู Phytocyane ให้นำผลิตภัณฑ์ที่อยู่ในหลอดแก้วเทใส่หนังศีรษะเป็นบริเวณ
★★★★☆ 4.3/3
hsiftac
Rating 70
Translation / Thai
- Posted at 17 Jan 2013 at 20:11
เป็นสารประกอบที่คืนความอ่อนเยาว์สู่เส้นผมโดยถูกออกแบบเพื่อต่อต้านอาการผมร่วงชั่วคราวที่เกิดจากสาเหตุดังนี้คือ ความเครียด ความเหนื่อยล้า การตั้งครรภ์ การใช้ยาหรือการเปลี่ยนแปลงของฤดูกาล สูตรที่ถูกพัฒนาแล้วตัวนี้จะช่วยกระตุ้นการไหลเวียนของโลหิตบนหนังศีรษะเพื่อสร้างหนังศีรษะที่มีสุขภาพดีและเอื้อต่อการสร้างเส้นผมใหม่ที่แข็งแรงขึ้น

ผลิตภัณฑ์นี้มีส่วนผสมของกรดอะมิโนต่างๆ วิตามินบีรวมต่างๆ และสมุนไพรที่มีประสิทธิภาพ (เป็นสารสกัดจากใบแปะก๊วยและเปลือกของต้น viburnum ) ซึ่งจะช่วยในการสร้างผมใหม่และปรับสภาพของรากผมให้สร้างสารเคราตินเพื่อทำให้เส้นผมปรับโครงสร้างใหม่ดูหนาและแข็งแรงขึ้น เส้นผมจะดูหนาขึ้นและเงางามมากขึ้นทันทีที่ใช้ หลังสระผมด้วยแชมพู Phytocyane แล้วให้เทผลิตภัณฑ์จากขวดแก้วลงบนหนังศีรษะเป็นบริเวณทั่วหนังศีรษะ
★★★★☆ 4.5/2
twinfalls_1
Rating 65
Translation / Thai
- Posted at 17 Jan 2013 at 20:13
"เป็นยาย้อนอายุที่ถูกออกแบบมาให้ต่อต้านอาการผมบางชั่วคราวที่เกิดมาจากความเครียด เหนื่อยล้า การตั้งครรห์ ผลข้างเคียงจากการทานยา และการเปลี่ยนของฤดูการ สูติล้ำยุคนี้จะกระตุ้นการหมุนเวียนบนหนังศรีษะให้เกิดสภาวะที่สมบูรณ์เหมาะกับการให้ผมใหม่ขึ้น

เป็นการผสมผสานของ กรดอะมีโน วิตามิน B และส่วนผสมของพืช (gingko biliba สกัด และราก viburnum) ที่จะสร้างและปรับบริเวณของรากผมเพื่อช่วยให้ผลิตเคราตินเพื่อสร้างผมขึ้นมาใหม่ ทำให้ผมดกและแข็งแรง จะทำให้ผมหนาและมันเงาขึ้นในทันที หนังจากที่สระผมด้วยแชมพู Phytocyane ก็ใส่ไปที่หนังศรีษะทั้งหลอด โดยทำที่ละส่วน
★★★☆☆ 3.5/2
twinfalls_1
twinfalls_1- almost 12 years ago
gingko biloba
hard2xplain
Rating 54
Translation / Thai
- Posted at 17 Jan 2013 at 20:23
สูตรเฉพาะเพื่อฟื้นฟูความเยาว์วัย ที่สร้างขึ้นเพื่อจัดการกับปัญหาผมบาง-หลุดร่วงชนิดไม่ถาวร ที่เกิดจาก ความเหนื่อยล้า, การตั้งครรภ์, การใช้ยา หรือการเปลี่ยนแปลงของฤดูการ
ด้วยตัวยาที่ลำหน้า ในการกระตุ้นการไหลเวียนของเลือดในหนังศรีษะ เพื่อสร้างสภาวะที่เหมาะกับการงอกใหม่ของเส้นผม

ด้วยส่วนผสมของกรดอมิโน, วิตามินบี และส่วนผสมประกอบจากพืชพันธ์ธรรมชาติ (สารสกัดจาแปะก๊วย และเปลือกของต้นไวเบอร์นัม) ช่วยซ่อมแซมและบำรุงรากผม เพื่อกระตุ้นการสร้างเคราตินให้กลับพื้นตัวขึ้นอีกครั้ง ทำให้ผมดูหนาและแข็งแรงขึ้น เส้นผมจะดูดกดำและเงางามขึ้นกว่าเดิม
สระผมด้วยแชมพู Phytocyane จากนั้นชโลมตัวยาทั้งหลอดลงบนหนังศรีษะ ทีละส่วนจนทั่ว

★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime