Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I can't screw a bolt into it because the head of the bolt is broken.

This requests contains 18 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( freckles , alohaboy , natyrsa ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by kenichi at 04 Oct 2010 at 22:11 8760 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ネジ山が潰れていて、ネジが入らない。

natyrsa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2010 at 22:24
I can't screw a bolt into it because the head of the bolt is broken.
alohaboy
Rating
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2010 at 22:16
The screw thread is crushed and a screw does not enter.
freckles
Rating 50
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2010 at 22:22
Threads of the screw(s) are damaged and could not be screwed into the tapped hole.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime