Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] what number can you see in the label? 100 or 200 marked by ball pen?

This requests contains 68 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( esworks , kiyo0122 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by junichi at 03 Dec 2012 at 11:52 1184 views
Time left: Finished

what number can you see in the label? 100 or 200 marked by ball pen?

kiyo0122
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 03 Dec 2012 at 11:57
ラベルに何番が見えますか?ボールペンで書かれた100?それとも200?
★★★★☆ 4.5/2
esworks
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 03 Dec 2012 at 11:56
ラベルに書かれている番号は何番でしょうか?ボールペンで100か200と書かれていると思います。
★★★★★ 5.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime