Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] なぜCore Bambooなの? Core Bambooは世界一流の竹製品メーカーです。当社の商品は全て経験豊富な職人チームが安全な環境で責任を持っ...

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 transcontinents さん naoya0111 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 429文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

hamessによる依頼 2012/11/30 16:45:04 閲覧 1301回
残り時間: 終了

Why choose Core Bamboo?

Core Bamboo is the proud manufacturer of the world's finest bamboo products. All of our products are made by our experienced team of hard working artisans in a safe and responsible environment. We take great pride not only in the outstanding quality of our products but also in the environment in which they are made. Every product that bears our name was made in an ethically and socially responsible way.

transcontinents
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/11/30 17:09:10に投稿されました
なぜCore Bambooなの?

Core Bambooは世界一流の竹製品メーカーです。当社の商品は全て経験豊富な職人チームが安全な環境で責任を持って仕上げています。私達は商品の高い品質だけでなく、製造環境にも誇りを持っています。当社の社名を冠する商品は全て倫理的、社会的責任を持って製造しています。
hamessさんはこの翻訳を気に入りました
hamess
hamess- 12年弱前
Thanky you!
transcontinents
transcontinents- 12年弱前
Thank you, too!
naoya0111
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2012/11/30 17:08:12に投稿されました
なぜCore Bambooを選ぶのか?

Core Bambooは世界最高級の竹製品を製造しているメーカーです。当社の製品はすべて、安全かつ責任ある環境にて、ベテラン職人の経験豊富なチームによって作られています。当社では、製品の優れた品質だけでなく、製品が作られている環境にも誇りを持っています。当社の製品全て、倫理的また社会的責任のもと、作られました。
hamessさんはこの翻訳を気に入りました
hamess
hamess- 12年弱前
Thank you!

クライアント

備考

よろしくお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。