[英語からフランス語への翻訳依頼] ・Does everythig in this baggage belong to you? ・Please read this book. ・Wha...

この英語からフランス語への翻訳依頼は japanesenglishfrench さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 87文字

keikodonによる依頼 2009/08/16 11:50:01 閲覧 2110回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

・Does everythig in this baggage belong to you?
・Please read this book.
・What is inside?

japanesenglishfrench
評価 53
翻訳 / フランス語
- 2009/08/16 14:15:47に投稿されました
- Est-ce que tout ce qu'il y a à l'intérieur de ce bagage vous appartient? (或いは: Est-ce que tout le contenu de ce bagage vous appartient ? )

- S'il vous plaît, lisez ce livre. (或いは: Veuillez lire ce livre, s'il vous plaît.)

- Qu'est-ce qu'il y a à l'intérieur? (或いは: Qu'est-ce qu'il y a dedans ?)



_無料翻訳ですので、ポイントの変わりに、"good"にクリックをお願いいたします。_

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。