Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I wondered if you have has success with PayPal? I will have to cancel this o...

This requests contains 113 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( natsukio , transcontinents ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nosuke0208 at 13 Nov 2012 at 11:21 867 views
Time left: Finished

I wondered if you have has success with PayPal? I will have to cancel this order if it is not going to work out.

natsukio
Rating 64
Translation / Japanese
- Posted at 13 Nov 2012 at 11:25
Paypalでお支払いできましたでしょうか?もしできないのであればこの注文をキャンセルしなければなりません。
★★★☆☆ 3.2/2
transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 13 Nov 2012 at 11:26
Paypalの手続きはうまくいきましたか?うまくいかなければこの注文をキャンセルしなければなりません。
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime