[Translation from English to Japanese ] Rome snowboards, bindings, boots, jackets, pants, gloves and clothing is for ...

This requests contains 600 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( monagypsy ) .

Requested by hiroyuki0520 at 21 Oct 2012 at 14:16 1544 views
Time left: Finished

Rome snowboards, bindings, boots, jackets, pants, gloves and clothing is for anyone looking for the best in snowboard gear. Rome is unique in that it listens to snowboarders year after year to help them build gear that not only looks great, but performs at the highest level possible. This is evident in the quality, design, and style of all of their outstanding products. This company offers boards designed with you, the rider, in mind. The lineup of products from this company is awesome and gets even better with time. Be sure to have fun and look cool out on the slopes with Rome snowboard gear.

monagypsy
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 21 Oct 2012 at 14:42
Romeスノーボード、バインディング、ブーツ、ジャケット、パンツ、グローブ、衣類は、スノーボードギアにおいて最高を求める方のためのものです。Romeは、見かけだけでなく、可能な限り最高のレベルで滑れるギアを作るのに役立てるために、年々スノーボーダーの声に耳を傾けるという点で、ユニークです。これは、彼らの素晴らしい製品の全ての品質、デザイン、スタイルにおいて明らかです。この会社は、ライダーを考慮して、あなたと共にデザインしたボードを提供します。この会社からの製品のラインナップは素晴らしく、年々良くなっています。Romeスノーボードギアで、スロープの上でかっこよく、楽しんでください。
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime