Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 文書だけなら開封してスキャンしたデータをメールで私に送ってください。

この日本語から英語への翻訳依頼は translatorie さん transcontinents さん sona_0204 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 34文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/10/19 15:45:03 閲覧 3137回
残り時間: 終了

文書だけなら開封してスキャンしたデータをメールで私に送ってください。

translatorie
評価 62
翻訳 / 英語
- 2012/10/19 15:53:33に投稿されました
If it’s an only written document, please open it and e-mail me the scanned data.
transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/10/19 15:53:49に投稿されました
If it's text only, please open it, scan it and send data image to me by email.
sona_0204
評価 61
翻訳 / 英語
- 2012/10/19 15:47:00に投稿されました
If it's just the letter, please unseal it, and mail the scanned data to me.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。