[Translation from Japanese to English ] Reika Fujisawa is a Japanese actress with 5-year career even if she's just 16...

This requests contains 219 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( hiro_hiro , junnyt , english_japanese ) and was completed in 5 hours 24 minutes .

Requested by moeru at 10 Jul 2010 at 02:03 1474 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

reika fujisawaは、16歳でありながらすでに5年のキャリアをもつ、日本の女優だ。
その彼女が、新境地を求めてこのショートムービーに出演してくれた。
いつも笑顔を要求される彼女にとって、全編悲しげな表情で構成される本作品は、とても異例であり、挑戦であっただろう。
ただ「悲しく」というシンプルな注文に対して、彼女なりに細やかなディテールを付け足して、よく表現してくれたと思う。
彼女の表現について、感想をいただければ、伝えます。

english_japanese
Rating
Translation / English
- Posted at 10 Jul 2010 at 02:26
Reika Fujisawa is a Japanese actress with 5-year career even if she's just 16 years old. She played in this short movie to break new ground.
She has to always smile but she had to express sad-looking on her face in whole of this movie so it was probably unusual and a challenge for her.
Not only that, I think she expressed well to add more detail in her way toward the order for "just being sad".
if you have any impression about her expression please let me know, I'll tell (her).
hiro_hiro
Rating 55
Translation / English
- Posted at 10 Jul 2010 at 07:26
While Reika Fujisawa is only 16 years old, she already has five years of experience as an actor in Japanese show business. Recently, she accepted an offer and starred in this short movie in an attempt to expand her horizon. To think that she is usually instructed to smile in her job, you can imagine how unusual and demanding it was to act in this movie where she had to wear a sad expression all the way through. She was simply instructed to look "sad," but she went the extra mile. I think she did a good job of adding subtle details on her own way to express the emotion. If you have anything to say about her acting style in the movie, you can give me your comment. I'll tell her your message.
moeru
moeru- almost 14 years ago
Thank you for your good translation.
hiro_hiro
hiro_hiro- almost 14 years ago
こちらこそ、ありがとうございます。
junnyt
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Jul 2010 at 06:37
Reika Fujisawa is still 16 years, but has 5 years experience already as a Japanese actress.
She appeared on stage to strike a new chord.

As she was asked for smile, it should be so unusual and challenging of to act on for this work with a sad look in all the chapters.

However, I think she added small details and explained them well on her own against my simple demand "just be sad"

If you tell me any opinion about her expressions, I am letting her know.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime