Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Apparently Rakuten made English official language within the company

This requests contains 19 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( piglet , nobuyuki , english_japanese ) .

Requested by twitter at 07 Jul 2010 at 21:58 2136 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

楽天が社内公用語を英語にしたそうです。

english_japanese
Rating
Translation / English
- Posted at 07 Jul 2010 at 22:37
Apparently Rakuten made English official language within the company
★★★★☆ 4.0/1
piglet
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Jul 2010 at 03:24
I heard Rakuten decided to use English as their official language.
nobuyuki
Rating 53
Translation / English
- Posted at 07 Jul 2010 at 23:38
The Rakuten changed their formal language from Japanese to English.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime