Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] "Virus Clear" works on flu virus, and start neutralization react to inactivat...

This requests contains 87 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ichi_09 , junnyt , english_japanese ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by wabitosabi at 06 Jul 2010 at 11:21 2513 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ウイルスクリアーはインフルエンザウイルスにも反応し、ウイルスを不活化させようと中和反応を起こします!交換用カートリッジは安心の日本製です。オフィス環境に合わせてお使い下さい。

english_japanese
Rating
Translation / English
- Posted at 06 Jul 2010 at 11:31
"Virus Clear" works on flu virus, and start neutralization react to inactivate virus. A replaceable cartridge is securely made in Japan. Please use it depends on office environment.
★★★☆☆ 3.0/1
[deleted user]
Rating
Translation / English
- Posted at 06 Jul 2010 at 11:37
VirusClear also reacts to influenza virus. It causes neutralization reaction to inactivate the virus. The refill cartridge is made in Japan that guarantee the safety. Please use them depending on your office environment.
★★★★☆ 4.0/1
ichi_09
Rating 58
Translation / English
- Posted at 06 Jul 2010 at 11:32
Virus Clear reacts also influenza virus and neutralizes to inactivate the virus! Its spare cartridges are made in Japanese which you can trust. Make use of it according to your office environment.
★★☆☆☆ 2.0/1
ichi_09
ichi_09- over 14 years ago
最初の部分を以下の通り訂正いたします。
「Virus Clear reacts also influenza virus and〜」→「Virus Clear reacts to influenza virus too, and〜」
junnyt
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 Jul 2010 at 11:34
Virus Clear reacts to the influenza virus and causes neutralization reaction to inactivate viruses!
The spare cartridge is Japanese and dependable.
Please use them according to the office environment.
★★★☆☆ 3.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime