Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you. The following products haven't arrived yet. Is there anything I...

This requests contains 39 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( y_y_jean , kogawa , flood433 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by magatu at 05 Oct 2012 at 01:28 1272 views
Time left: Finished

ありがとう。

下記の荷物はまだ到着していません。私になにかできる事はありますか?

y_y_jean
Rating 57
Translation / English
- Posted at 05 Oct 2012 at 01:36
Thank you.

The following products haven't arrived yet. Is there anything I can do?
kogawa
Rating 54
Translation / English
- Posted at 05 Oct 2012 at 01:35
Thank you.
The following package has not been delivered yet. Is there anything I can help?
flood433
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Oct 2012 at 01:41
Thank you.

We haven't received the following orders yet.
Is there anything what I can do?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime