Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたは複数のツイッターアカウントを使っていたと思われるためアカウントが停止されました。連続してアカウントを作ったり大量のアカウントを作って使うことはツイ...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん nobula さん y_y_jean さん iorisan さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 476文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

mmmiiiiによる依頼 2012/10/02 20:26:55 閲覧 2282回
残り時間: 終了

Your account was suspended because it appears you may be managing a number of Twitter accounts.
Creating serial or bulk accounts with overlapping uses is a violation of the Twitter Rules; as a result, all of the accounts created have been suspended pending more information being provided.
Please respond with the following information:

a) a list of the accounts that you have created and which of these you would like to have reinstated, and
b) your planned use for the accounts.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/10/02 20:33:10に投稿されました
あなたは複数のツイッターアカウントを使っていたと思われるためアカウントが停止されました。連続してアカウントを作ったり大量のアカウントを作って使うことはツイッターのルールに違反しています;したがって、そのようにして作られた全てのアカウントは、詳しい情報が提供されるまでは停止されます。
次の情報を提供の上ご回答をお願いします:

a)あなたがこれまでに作ったアカウントのリスト。その中で復活させたいと思うアカウント名。
b)あなたのアカウント利用計画。
mmmiiiiさんはこの翻訳を気に入りました
★★★☆☆ 3.2/2
gloria
gloria- 約12年前
訂正します:b)あなたのアカウント利用計画。→b)複数のアカウントをどのように使おうとしていたのか。
*accountsと複数形になっているので、今後残したいアカウントの計画ではなくこれまで使っていた複数のアカウントの利用目的を聞いていると思います。
nobula
評価 64
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/10/02 20:36:59に投稿されました
あなたは多数のTwitterアカウントを使用しているようなので、あなたのアカウントは一時停止となりました。
一連または大量のアカウントの重複使用はTwitter規定に違反します。結果、作成されたアカウントはすべて、さらなる情報提供があるまで一時停止となります。
次の情報を明記してご返答お願いします:

a)あなたがこれまで作成したアカウント一覧と、どのアカウントを回復させたいのか、そして
b)そのアカウントの使用目的。
★★★☆☆ 3.2/2
y_y_jean
評価 62
翻訳 / 日本語
- 2012/10/02 20:37:12に投稿されました
あなたのアカウントとは、複数のTwitterアカウントを保有しているようなので、停止されました。
シリアルアカウントや、複数のアカウントを重複して持つ事はTwitterの規則に反しています。よって、あなたが作った全てのアカウントは、詳細がわかるまで停止させていただきます。
以下の質問にお答えください:

a)あなたが作ったアカウントの全リストとどちらのアカウントを復活させたいか
b)このアカウントを何のために使用するつもりか

よろしくお願いいたします。
★★☆☆☆ 2.4/2
iorisan
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/10/02 20:38:30に投稿されました
複数のツイッターのアカウントを使用されている可能性が非常に高いため、あなたのアカウントは停止されました。
連続して、または大量のアカウントを重複して使用することは、ツイッターの規定に違反しています。よって、開設されたすべてのアカウントは、更なる情報が開示されるまでは停止状態となります。
以下について、返答をお願いします。

a) あなたが開設したすべてのアカウントのリストと、どのアカウントを復帰させたいか、それと
b) どのような目的において複数のアカウントを使用していたか。
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。