Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Representation may not be enough to improve relationship between countries an...

This requests contains 91 characters and is related to the following tags: "Culture" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetshino , liana3586 ) and was completed in 1 hour 8 minutes .

Requested by kakuunohito at 29 Sep 2012 at 04:03 3581 views
Time left: Finished

表現は、国と国の関係を改善することや、経済の問題点を解決することはできないかもしれない。
でも時には、異なる思想や、異なる宗教、性別、人種などの壁を瞬間的に取り払うことができたりする。

sweetshino
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 Sep 2012 at 05:11
Representation may not be enough to improve relationship between countries and/or to resolve economic issues.
However, it sometimes helps to remove walls, such as different thoughts, different religion, genders, and races, instantly.
kakuunohito likes this translation
liana3586
Rating 48
Translation / English
- Posted at 29 Sep 2012 at 04:32
In the represention,sometimes you can not improve a relation between two countries do to economical problem that you can't solve.

But for the time being, it can be because of different thought, religion or even gender that you can't get rid of.
kakuunohito likes this translation
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime