Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Native Japanese ] It will be send today 3 in one box Red , White and Black . Without a cookboo...

This requests contains 116 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( mini373 , sweetnaoken ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by yutaka0503 at 27 Sep 2012 at 08:20 1315 views
Time left: Finished

It will be send today 3 in one box Red , White and Black .
Without a cookbook. Let me know if you agree with that .

mini373
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 27 Sep 2012 at 08:37
本日、赤、白、黒の3つを1つの箱に入れて発送します。

料理本は含まれません。ご同意いただけるか、ご連絡ください。
sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 27 Sep 2012 at 08:27
そちらは本日発送となります。赤、白、黒の3ユニットが一つの箱に入っております。
料理本は含まれておりません。
それでよろしいでしょうか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime