※日本製品の探し物お手伝い致します。
あなたは日本の商品、製品で欲しくて探している物、日本から発送して欲しい物はありませんか、ご家族や、お友達のものでも構いません。是非、あったら教えて下さい。私が出来る限り探してお知らせ致します。安価にてお手伝します。
商品代金+送料+私の報酬(手数料)=合計金額
迅速、丁寧、安価がモットーです。
Translation / English
- Posted at 11 Sep 2012 at 14:27
*We will help you find Japanese products you are looking for.
Are there any Japanese items or products you are looking for or items you want to be sent from Japan? If you know anyone in your family or friends who are, we can help them too. Please let us know and we will do our best to find them and provide you with them for readonable price.
The cost of the item + shipping fee + commission fee = total cost
Prompt, kind, and reasonable are our mottos.
horimiyu likes this translation
Are there any Japanese items or products you are looking for or items you want to be sent from Japan? If you know anyone in your family or friends who are, we can help them too. Please let us know and we will do our best to find them and provide you with them for readonable price.
The cost of the item + shipping fee + commission fee = total cost
Prompt, kind, and reasonable are our mottos.
Translation / English
- Posted at 11 Sep 2012 at 14:21
※ I will help you find Japanese products.
Do you have any Japanese product you are looking for, or things needs to be sent to you from Japan? It does not mattter if they at your family, or even at your friends. If you do, please let me know. I will help you find and let you know. I am welcomed to work at low price.
Total amount = Commodity price + Shipping fee + reward(service fee)
My motto are Quick, courteous and Cheap price.
horimiyu likes this translation
Do you have any Japanese product you are looking for, or things needs to be sent to you from Japan? It does not mattter if they at your family, or even at your friends. If you do, please let me know. I will help you find and let you know. I am welcomed to work at low price.
Total amount = Commodity price + Shipping fee + reward(service fee)
My motto are Quick, courteous and Cheap price.