お返事ありがとう。
では、とりあえず明日中に欲しいものリストをメールしますね!
日本で人気の商品を送りますので、仕入れができる商品を教えてください。
またメールします。
Rating
62
Translation / English
- Posted at 11 Sep 2012 at 00:25
Thanks for your reply.
I will send you the list of what I want via email by the end of tomorrow!
I'll send you the products which are popular in Japan - please let me know which products you can get for me.
I'll be in touch.
I will send you the list of what I want via email by the end of tomorrow!
I'll send you the products which are popular in Japan - please let me know which products you can get for me.
I'll be in touch.
★★★★☆ 4.0/1
After comparing with other translators, I noticed that I translated your message wrong. Please find the revised version below:
Thank you for your reply.
First of all, I will send you the list of items I want via e-mail by tomorrow!
I will send you items that are famous in Japan, so please tell me which one you could get.
I will mail you again later.