Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 明度設定は4段階から選択できますが、これがセットアップメニュー内の初期設定です。MODEボタンを3秒押ししてセットアップメニューに入ります。既存の明るさ設...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん y_y_jean さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 622文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 3分 です。

john01による依頼 2012/09/06 16:06:33 閲覧 1307回
残り時間: 終了

There are four intensity settings to choose from and this is the first setting within the SETUP menu. Press the MODE
button for 3 seconds to get into the SETUP menu. The existing brightness setting will be flashing (i.e. 1, 2,
3, or ), pressing the MODE button will toggle between the four brightness settings. “ 1” is the lowest
intensity while “ ” is the brightest.
Simply press the MODE button until the desired brightness setting is displayed and select by pressing and releasing
the POWER button.
There are two ARC (Angle Range Compensation) modes and one REGULAR mode. The two ARC modes are BOW
mode and RIFLE mode.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/09/06 22:09:59に投稿されました
明度設定は4段階から選択できますが、これがセットアップメニュー内の初期設定です。MODEボタンを3秒押ししてセットアップメニューに入ります。既存の明るさ設定はフラッシュ(つまり1、2、3又は)、モードボタンを押すと4段階の明るさ設定を切り替えられるようになります。「1」は明度が最も低く、「」は最も明るい設定です。
所望の明るさになるまでモードボタンを押すと設定が表示されるので、パワーボタンを押したり離したりして選択してください。ARC(角度範囲補正)モードが2つあり、レギュラーモードが1つあります。2つのARCモードはBOWモードとRIFLEモードです。
y_y_jean
評価 62
翻訳 / 日本語
- 2012/09/06 16:38:42に投稿されました
明度の設定は4つに分かれており、その中から選択出来ます。これがSETUPメニューの最初の設定です。MODEボタンを3秒程長押しし、SETUPメニューを開きましょう。設定されている明度が点滅します(例 1,2,3, 又は )。MODEボタンを押すと、4つの明度を切り替える事が出来ます。“1”が一番明度が低く、” ”が一番明るくなっております。
MODEボタンを押し、好きな明度が表示されたらPOWERボタンを軽く押して放す事によって選択できます。
アングル・距離補償(ARC)のモードが2つあり、レギュラーモードが1つあります。2つのARCモードとは、BOWモードとRIFLEモードです。

クライアント

Ebayで取り引きをしており、翻訳が必要な事が多いです。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。