Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I was told that your item would be delivered today can you let me know if it ...

This requests contains 98 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , yamikuro3 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by hiro2012 at 05 Sep 2012 at 10:51 1378 views
Time left: Finished

I was told that your item would be delivered
today can you let me know if it was on time?
Thank you.

yamikuro3
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 05 Sep 2012 at 10:55
商品は本日配送されると伺いましたが、
時間通り到着するか教えていただけますか?
よろしくお願いいたします。
hiro2012 likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 05 Sep 2012 at 10:59
本日、商品が届くと伺ったのですが、期日通りに届くのか、お知らせいただけますか。よろしくお願いいたします。
hiro2012 likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 05 Sep 2012 at 10:58
あなたの商品は、今日届くと言われました。
予定通りかどうか連絡ください。
ありがとう。
hiro2012 likes this translation
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime