私はあなたの商品に興味があります。
あなた以外に同じ商品を安く売っている人がいますが、
私はできれば評価の高いあなたから買いたいと思います。
もし承諾してくれるのなら、私は今後もあなたと取引したい。
あなたの他に、この商品を安く出品している高評価の販売者がいます。
しかし、あなたが安く売ってくれるのなら、私は今後もあなたと取引がしたい。
翻訳 / 英語
- 2012/08/28 17:46:25に投稿されました
I am interested in your products.
I know another person who may sell me the same product at lower price, but I prefer to buy it from you, who have higher rating. If you accept, I would like to have transaction with you.
There is another buyer who lists this product at lower price and whose rating is higher than yours.
But If you can sell it to me at low price, I would like to have transaction with you continuously.
makoc21さんはこの翻訳を気に入りました
I know another person who may sell me the same product at lower price, but I prefer to buy it from you, who have higher rating. If you accept, I would like to have transaction with you.
There is another buyer who lists this product at lower price and whose rating is higher than yours.
But If you can sell it to me at low price, I would like to have transaction with you continuously.
翻訳 / 英語
- 2012/08/28 17:53:33に投稿されました
I am interested in your product.
I know some sellers who sell the same product cheaper than you.
But, I still want to purchase from you since you have a good reputation and rated high.
If you can accept, I would like to continue doing business with you.
There are some sellers who also rated high and selling this product cheaper than you.
But, if you can reduce the price, I would like to continue doing business with you.
makoc21さんはこの翻訳を気に入りました
I know some sellers who sell the same product cheaper than you.
But, I still want to purchase from you since you have a good reputation and rated high.
If you can accept, I would like to continue doing business with you.
There are some sellers who also rated high and selling this product cheaper than you.
But, if you can reduce the price, I would like to continue doing business with you.
★★★★☆ 4.0/1
5行目 修正します。
who also ===> who are also