[英語から日本語への翻訳依頼] 五人の著名人の性格特性を用いた二つの初期研究が、次世代育成能力のある男女は、外向性、同調性、誠実性、経験に対する開放性のスコアが高くなる傾向がある一方で、...

この英語から日本語への翻訳依頼は tatsuoishimura さん ssas040404 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 705文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 53分 です。

chocomiによる依頼 2012/08/25 19:40:56 閲覧 1621回
残り時間: 終了

Two early studies with the Big 5 personality traits showed that generative men and women tend to score high on extraversion, agreeableness, conscientiousness, and openness to experience, whereas they tend to score low on neuroticism. Generative individuals are norm bearers in society who enjoy the company of other people and interact well with them. They have good cultural knowledge of their society and the larger world(openness to experience) and tend to possess a healthy adaption to the world(low neuroticism). Authoritarianism, by contrast, tends to be unrelated to the Big 5 with one exception. Past research has shown that authoritarianism is related in a negative way to openness to experience.

tatsuoishimura
評価 57
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/08/26 00:34:12に投稿されました
五人の著名人の性格特性を用いた二つの初期研究が、次世代育成能力のある男女は、外向性、同調性、誠実性、経験に対する開放性のスコアが高くなる傾向がある一方で、神経症性のスコアが低い傾向があることを示しています。次世代育成能力のある個々人は社会の規範の担い手であり、他の人々との親交を楽しみうまく付き合っています。彼らには社会とより大きな世界についての十分な文化的な知識があり(経験に対する開放性)、世界への健全な順応性がある傾向があります(低い神経症性)。権威主義は、対照的に、一人の例外を除き五人の著名人との関係付けに役立ちそうもありません。過去の研究が、権威主義が経験に対する開放性とは負の関係にあることを示しています。
chocomiさんはこの翻訳を気に入りました
ssas040404
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/08/25 21:19:29に投稿されました
個人の特性ビッグ5という最近の研究では、生殖能力のある男女は外向的で協調性があり勤勉で、経験への開放性もある。しかしながらそうでない人は情緒不安定性の傾向がある。生殖能力ある個人は会社の人と上手に交流する規範となるような人である。そういった人たちは自信の社会における文化的知識や見識が豊富で健全に適応できる能力を有する(情緒不安定性な人は少ない)。対照的に権威主義的な人は1つを除いて個人の特性ビッグ5とは無関係である。過去の研究では、権威主義は経験への開放性について効果のないことについては無関係であるとしている。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。