[Translation from Japanese to English ] Thank you for calling me at the tome. This is just in the process of plann...

This requests contains 76 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( junnyt ) .

Requested by twitter at 01 Jun 2010 at 04:40 2912 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

先程はお電話でありがとうございました。まだ企画の段階ですが、そちらに取材に行かせて頂きたいと思っております。そこで、何点かお伺いしたいことがございます。

junnyt
Rating 52
Translation / English
- Posted at 01 Jun 2010 at 07:04
Thank you for calling me at the tome.

This is just in the process of planning.
However, I would like to interview you and ask you for something.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime