Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Thank you very much for your inquiry. Pls find my answer in blue below which...

This requests contains 99 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura303 , lili ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by dream at 19 Aug 2012 at 18:37 1463 views
Time left: Finished

Thank you very much for your inquiry.
Pls find my answer in blue below which is for your reference.

lili
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 19 Aug 2012 at 18:58
お問い合わせありがとうございます。
青色の中に、お問い合わせに対する、当方からの回答がございます。以下は、参考までに。
dream likes this translation
dream
dream- over 12 years ago
助かりました。迅速な翻訳を有難うございました。
mura303
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 19 Aug 2012 at 18:59
お問い合わせありがとうございました。

以下の青字のご回答をご参照ください。
dream likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime