Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I really thank God for having made you come across the music.

This requests contains 31 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( ichi_09 , junnyt , petitegeek ) .

Requested by twitter at 29 May 2010 at 15:40 4700 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

神様があなたと音楽を引き合わせてくれたことに心から感謝します。

ichi_09
Rating 58
Translation / English
- Posted at 29 May 2010 at 15:59
I really thank God for having made you come across the music.
junnyt
Rating 52
Translation / English
- Posted at 29 May 2010 at 15:44
I thank God that he made you go into music.
petitegeek
Rating
Translation / English
- Posted at 29 May 2010 at 16:56
I really thank God for bringing you into the world of music.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime